摇落
郑谷〔唐代〕
夜来摇落悲,桑枣半空枝。
故国无消息,流年有乱离。
霜秦闻雁早,烟渭认帆迟。
日暮寒鼙急,边军在雍岐。
译文及注释
译文
夜晚来临,万物凋零的景象令人感到悲伤,桑树和枣树的枝条已经半空,落叶飘零。
故国那里已经很久没有消息传来,这般年月里充满了战乱与流离。
在寒霜覆盖的秦地,早早地就能听到大雁南飞的叫声;在烟雾缭绕的渭水边,辨认远方归来的帆船总是显得那么迟缓。
日暮时分,寒冷的战鼓声急促地响起,那是边军正在雍州和岐山一带驻守备战。
注释
乱离:遭乱流离。
鼙:古代军中的一种小鼓。
郑谷
郑谷(约851~910)唐朝末期著名诗人。字守愚,汉族,江西宜春市袁州区人。僖宗时进士,官都官郎中,人称郑都官。又以《鹧鸪诗》得名,人称郑鹧鸪。其诗多写景咏物之作,表现士大夫的闲情逸致。风格清新通俗,但流于浅率。曾与许裳、张乔等唱和往还,号“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《云台编》。 314篇诗文 44条名句
燕歌行·并序
高适〔唐代〕
开元二十六年,客有从元戎出塞而还者,作《燕歌行》以示,适感征戍之事,因而和焉。
汉家烟尘在东北,汉将辞家破残贼。
男儿本自重横行,天子非常赐颜色。
摐金伐鼓下榆关,旌旆逶迤碣石间。
校尉羽书飞瀚海,单于猎火照狼山。
山川萧条极边土,胡骑凭陵杂风雨。
战士军前半死生,美人帐下犹歌舞。
大漠穷秋塞草腓,孤城落日斗兵稀。
身当恩遇常轻敌,力尽关山未解围。(常轻敌 一作:恒轻敌)
铁衣远戍辛勤久,玉箸应啼别离后。
少妇城南欲断肠,征人蓟北空回首。
边庭飘飖那可度,绝域苍茫无所有。(飘飖 一作:飘摇;无所 一作:更何)
杀气三时作阵云,寒声一夜传刁斗。
相看白刃血纷纷,死节从来岂顾勋!(血 一作:雪)
君不见沙场征战苦,至今犹忆李将军。