译文及注释
译文
蝴蝶追随着柳絮,有时还能看见它的身影;但当它舞动着飞入梨花丛中时,却又不知该去哪里寻找它了。
注释
狂:纵情任性或放荡骄恣的态度。
简析
此句将蝴蝶拟人化,以“狂”、“舞”赋予其以人的情感和姿态,增强生动性,具有空灵的美感;同时也客观上揭示了蝴蝶适应环境的一种现象:蝴蝶色彩与环境色彩相近,就不易被发现。
谢逸
谢逸(1068-1113),字无逸,号溪堂。宋代临川城南(今属江西省抚州市)人。北宋文学家,江西诗派二十五法嗣之一。与其从弟谢薖并称“临川二谢”。与饶节、汪革、谢薖并称为“江西诗派临川四才子”。 曾写过300首咏蝶诗,人称“谢蝴蝶”。 322篇诗文 78条名句
雨霖铃·寒蝉凄切
柳永〔宋代〕
寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。执手相看泪眼,竟无语凝噎。念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。
多情自古伤离别,更那堪,冷落清秋节!今宵酒醒何处?杨柳岸,晓风残月。此去经年,应是良辰好景虚设。便纵有千种风情,更与何人说?(好景 一作:美景)
临江仙·夜归临皋
苏轼〔宋代〕
夜饮东坡醒复醉,归来仿佛三更。家童鼻息已雷鸣。敲门都不应,倚杖听江声。
长恨此身非我有,何时忘却营营。夜阑风静縠纹平。小舟从此逝,江海寄余生。(余 一作:馀)